-A window ajar is a prelude in building to the joy of being limitless! That uneasiness of being familiar somehow, sometime, somewhere.......

Thursday, April 28, 2005

friends, foes and the apparently undecided

who beseech me again and again about the underlying meaning of ubermensch, please be my audience for this blog.

Of course it is German, and it is the property of Nietzsche. Literally it means superman (uber: supreme, mensch: man) but metaphorically, to my belief, Nietzsche conjures it as an universal concept; it is what the human consciousness aspires for eternally, to be better and higher.....always and forever...

It is not, as often mistaken, someone with great powers but someone within anyone who aspires for higher and the higher better endlessly, it is definitely not an independent objective but the very crux of ordinary daily life, it is why we were like that and it is why we are like this and it is why we would be like what we want to be, it is the reason why I wrote this and why you are reading this, simply put in other words it is unique, independent, indispensible and the very essence of any human life...
since higher and better are always states-of-mind we shall inexorably repeat ourselves, unaware...

sometimes when we become aware , may be partially and perhaps accidentally, we have what we call a Deja vu which Im sure you all are very familiar somehow, sometime, somewhere...


so long,

11 comments:

Arpana Sanjay said...

ubermensch is not the hard one to figure...its 'yosso'...pls to explain that in ze next blog...:-)))))

chaankoo in adfaansh!! :-))

Anonymous said...

I second what chay said, but I appreciated the deeper Nietzschean understanding of the philosophy behind ubermensch, beyond the literal.

Anonymous said...

isn't Overman more appropriate translation? i don't know any german, but Walter Kaufmann suggests using it instead of superman.

Anonymous said...

Over-Man would be the literal translation, but Nietzsche means it as "Superman".

Aradhita said...

Thx for sharing... I thought it was 'about me'...just goes to prove I dont know any bit of German:)

Ubermensch said...

chay,
thanks, its from one american opium-catch 22-yossorian.

lin
thank u n appreciated.

cnb,
agree with T.O in fact its an eternal problem as many words in german do not correspond to english , hence serious philo folks always learn german to avoid the rotten apple.
nietzsche defintely was cleverer than made out of him, im reminded of this from beyond good and evil..'in the game of life, the role of a woman is mediocre''check the words...game, role and life.bugger covers himself like a opossum:)

aradhita..
ur welcome.

Pincushion said...

That indeed Is/should be the essence of us all..
WEll articulated!

kAy said...

okay- i learnt something new today-
had no clue what any of it meant- so it was very educating.
:)
ps: thanx for what you said on my blog-

Ubermensch said...

pinny,
it is...:))) was, will be.....
desire is teh root of all misery is naive...:))

kay,
thanks for dropping by

Anonymous said...

Actually, it's Übermensch. The first letter is not a "U" but an umlaut - in this case "Ü".

German grammar is a bitch, sometimes. I know because I'm from Germany.

Simone

Ubermensch said...

simone...
danke.such a bitch our fathertongue!!

Search Blog

Labels